Per i piloti VFR l’airspace Echo (spazio aereo E) è sinonimo di libertà. Vi possono volare a loro piacimento senza do-ver contattare il servizio di controllo del traffico aereo. In Svizzera, vi è consentito effettuare molti voli di diporto senza alcuna restrizione. L’Organizzazione dell’aviazione civile internazionale (OACI) lo considera tuttavia uno spazio aereo controllato. Quali sono le conseguenze di tale qualificazione e cosa significa nella pratica?

Così come su terra c’è una rete di strade, nel cielo c’è una rete di rotte: rotte di partenza, di transito e d’arrivo, pro-gettate in modo da garantire un’altitudine sicura sopra i rilievi e la copertura radio e radar. Queste rotte non tengo-no conto delle classi dello spazio aereo.

Un esempio pratico
Prendiamo l’esempio di un transito IFR tra Saint-Prex (SPR) e Friburgo (FRI). In contatto con i controllori del traffico aereo dell’ACC di Ginevra, l’aereo volerà a FL80, FL90 o FL100. Lo spazio E arriva fino a FL100. Nelle vicinanze po-trebbe quindi trovarsi un volo VFR. Non conoscendo le intenzioni del pilota VFR, i controllori del traffico aereo non possono garantire la consueta separazione di 3/5NM/1000ft.

VFR e IFR nello spazio aereo Delta
Dall’inizio della loro formazione alla fine della loro carriera, i controllori si sforzano di garantire una separazione minima tra gli aeromobili sotto la loro responsabilità. Lo spazio E non richiede alcuna separazione tra voli VFR e IFR. Richiede solo le informazioni sul traffico aereo, nei limiti del possibile. Lo spazio E consente quindi avvicinamenti «legali» che però sono estremamente spiacevoli per i controllori del traffico aereo.

Considerando solo l’Altopiano della Svizzera francese, lo spazio E è attraversato dalle rotte di arrivo e partenza degli aeroporti di Payerne, Les Eplatures e Berna. Ognuna di queste rotte che attraversano lo spazio E comporta un rischio di avvicinamento pericoloso tra voli IFR e VFR.

Hot spots nelli Alpi
Gli «avvicinamenti legali» più temuti dai controllori del traffico aereo dell’ACC di Ginevra non si verificano sull’Alto-piano, ma sulle Alpi, nella regione di Martigny. Si tratta di conflitti tra voli IFR da Sion e transiti VFR da/per le Alpi. Sono presenti tutti gli elementi che producono avvicinamenti potenzialmente pericolosi. I rilievi costringono gli aerei a volare nella valle del Rodano. Lo spazio C, al di sopra di FL130/150, rappresenta spesso un tetto considerato inva-licabile. La rotta che parte da Sion lo attraversa.

In un caso come questo, i controllori del traffico aereo hanno solo un ruolo da spettatori. Non potranno fare nulla per garantire la separazione. Non potranno neanche fermare la salita del volo IFR o allontanarlo dalla rotta di par-tenza a causa dei rilievi circostanti. Potranno solo trasmettere le informazioni sul traffico aereo, sempre che l’aereo sia già in contatto con Ginevra. I jet in partenza da Sion hanno spesso prestazioni di salita elevate. Ne risulta una forte inclinazione che rende difficoltosa la visione frontale da parte dei piloti. Se si aggiunge il carico di lavoro nella cabina di pilotaggio insito alla fase di decollo e l’abitudine dei piloti IFR a che il proprio aereo venga tenuto separato dagli altri aerei, si ottiene un cocktail potenzialmente pericoloso.

Situational awareness…
Apprezzato dai piloti VFR per la libertà, temuto dai controllori del traffico aereo per il suo mix di traffico, lo spazio aereo E è quindi un caso a parte.
I voli IFR non vengono necessariamente effettuati da grandi aeromobili facili da individuare. In IFR possono volare anche piccoli aeromobili monomotore difficili da vedere.
A ciò si aggiunge il fatto che non sempre il pilota di un volo IFR sa esattamente in quale classe di spazio aereo sta volando. Sarà quindi in grado di interpretare correttamente le informazioni sul traffico aereo? E ancora, è consape-vole che un altro aeromobile potrebbe avvicinarsi parecchio al suo veivolo e che il servizio di controllo del traffico aereo non è tenuto a garantirgli la consueta separazione standard dagli altri aeromobili in volo?

…see and avoid
L’importanza di vedere ed essere visti non sarà mai ripetuta abbastanza, ma non è una soluzione infallibile.
Il servizio informazioni di volo (Flight Information Centre, FIC) offre un servizio di grande qualità e fornisce a ogni pilota preziose informazioni sul traffico aereo nelle vicinanze, ovviamente nei limiti del possibile.
Non esitate quindi a contattare il FIC in caso di dubbi o necessità di chiarimenti. Ma soprattutto guardate fuori.

Dal 12 al 23 giugno 2023 si svolgerà in Europa l’esercitazione NATO Air Defender 2023. A questo scopo, in Germania vengono allestite delle “aree riservate” durante il giorno e durante la settimana. I piloti che volano verso o in Germania dovrebbero informarsi con largo anticipo. Il Controllo del Traffico Aereo Tedesco (DFS) ha pubblicato diverse informazioni in merito. (vedi link sotto). Inoltre, anche Fliegermagazin si è dedicato a questo argomento.

Per la Svizzera: il traffico aereo a vista in Svizzera non è interessato da queste restrizioni.

Servizi di navigazione aerea tedeschi: Air Defender 2023

AIP SUP Militärische Übung Air Defender 2023 | DFS Deutsche Flugsicherung GmbH

Wo sind die Sperrgebiete von Air Defender 2023? – fliegermagazin

Per l’anno 2023 si segnalano solo poche modifiche dello spazio aereo, che sono tuttavia rilevanti per la sicurezza dell’aviazione.

  1. Conversione delle zone di tiro in aree di volo limitate (LS-R) per le esercitazioni di tiro dell’Esercito svizzero al di sopra dei 250 m GND
  2. Conversione delle zone di tiro in aree riservate (LS-R) per le attività di tiro aereo e di aviazione militare.
  3. Abolizione dell’area di pericolo “LS-D 18 Thun” dell’Esercito svizzero

Alle zone regolamentate (LR-S) già definite nel 2022 si aggiungono quelle convertite da numerose zone di tiro per soddisfare le esigenze di addestramento dell’Esercito svizzero, ossia per le esercitazioni di tiro al di sopra di 250 m sopra il suolo e per le attività aeronautiche militari. Solo la zona pericolosa LS-D Thun è stata completamente abolita.

L’attivazione delle suddette nuove zone regolamentate, valida da lunedì a venerdì, avviene tramite NOTAM e viene pubblicata sul DABS. Decisione concernente le modifiche dello spazio aereo 2023 in formato .pdf

 

(cliccare sull’immagine per ingrandire la mappa)

Pianificate con attenzione il volo e volate con prudenza senza violare lo spazio aereo. Grazie!

 

Annuncio dell’evento: Seminario sullo spazio aereo AeCS 2023

L’Aero Club della Svizzera (AeCS) terrà un seminario sullo spazio aereo e la sicurezza il 29/30/31 marzo 2023. L’obiettivo è fornire agli utenti dello spazio aereo e alle parti interessate informazioni di prima mano su argomenti di attualità. Registrazione per il webinar:

  • Webinar in TEDESCO (29 marzo 2023, 20:00)
  • Webinar in FRANCESE (30 marzo 2023, ore 20:00)
  • Webinar in ITALIANO (31 marzo 2023, ore 20:00)

 

Il 125° Congresso sionista si terrà a Basilea dal 28 al 29 agosto 2022. Questo è associato a restrizioni estese e drastiche nello spazio aereo intorno alla sede del congresso. Le restrizioni all’interno del perimetro di 10NM si applicano non solo all’aviazione con equipaggio, ma anche a tutti gli aeromobili previsti dall’ordinanza sugli aeromobili di categoria speciale (VLK), ossia parapendio, deltaplani, droni, aeromodelli, ecc. Le dimensioni e gli orari esatti in cui si applicano queste restrizioni saranno annunciati in anticipo tramite NOTAM e pubblicati nel DABS. Ringraziamo tutti i piloti di rispettare queste restrizioni dello spazio aereo e di evitare la zona delimitata.

Periodo di validità delle restrizioni: Da domenica 28 agosto 2022, alle ore 6:00, a lunedì 29 agosto 2022, alle ore 24:00, ora locale.

Download Flyer als .pdf

Il 4 e il 5 luglio 2022 si terrà a Lugano la Ukraine Recovery Conference (URC2022), incentrata sulla ricostruzione dell’Ucraina. Sarà necessario un ampio dispositivo di sicurezza. La restrizione dell’uso dello spazio aereo si applicherà il 1° luglio 2022 e dal 4 al 5 luglio 2022. La restrizione dell’uso dello spazio aereo riguarderà la regione di Lugano.

Vogliate consultare i NOTAMs per i dettagli. https://www.bazl.admin.ch/bazl/it/home/professionale/urc22.html

In occasione della sua seduta del 18 maggio 2022 il Consiglio federale ha approvato una limitazione temporanea dell’uso dello spazio aereo in vista della 12a Conferenza ministeriale dell’OMC. Le Forze aeree assicureranno un servizio di polizia aerea e una sorveglianza rafforzata dello spazio aereo. Il libero uso dello spazio aereo nella regione di Ginevra verrà limitato dalle 14.00 (ora locale) di domenica 12 giugno 2022 fino alle 24.00 (ora locale) di mercoledi 15 giugno 2022.

https://www.bazl.admin.ch/bazl/it/home/professionale/geneve.html

Da circa un mese si deve tener conto delle nuove modifiche alla struttura dello spazio aereo del 2022. Questi sono stati comunicati attraverso vari canali e l’Aeroclub ha tenuto tre seminari in tedesco, francese e italiano.

Con l’aiuto del quiz di primavera, hai l’opportunità di familiarizzare con i cambiamenti più importanti. Metti alla prova le tue conoscenze e vinci uno dei 10 set della Carta aeronautica svizzera ICAO incluse le zone di Zurigo e Ginevra del valore di CHF 36.- o una Carta svizzera degli alianti del valore di CHF 28.-.

Prenditi due minuti per partecipare al nostro quiz di primavera (in frances). Buona fortuna!

Il 24 marzo 2022, nello spazio aereo della Svizzera nord-orientale, verrà introdotta la Transponder mandatary Zone (TMZ NE). La TMZ NE sarà collegata con un ascolto radio facoltativo («Listening Squawk»). L’ascolto radio serve ad aumentare ulteriormente la sicurezza aerea e a migliorare la consapevolezza della situazione da parte dei piloti durante le operazioni di volo. La relativa concezione è stata elaborata dall’UFAC in collaborazione con i servizi di sicurezza aerea di Skyguide e con i rappresentanti dell’aviazione leggera.

Scopo del «Listening Squawk»
L’idea di una «TMZ con ascolto radio» è che i piloti VFR non solo utilizzino un transponder, ma che siano anche pronti all’ascolto radio sulla frequenza del settore di controllo della navigazione aerea competente. I piloti non devono effettuare una chiamata iniziale attiva. Grazie all’ascolto radio, il controllore del traffico aereo (qui di seguito «ATCO») ha la possibilità di trasmettere ai piloti VFR informazioni concernenti gli aeromobili IFR che stanno decollando o atterrando oppure di contattarli in modo mirato in caso di un potenziale conflitto, al fine di chiarire le loro intenzioni e/o di trasmettere informazioni sul traffico aereo (traffic information).

Come procedere?
Nella procedura «ascolto radio», prima di entrare nella TMZ NE, il pilota imposta il codice transponder 2677 sulla frequenza 119.925 MHz. Sulla base del codice transponder 2677, il controllore del traffico aereo riconosce che l’aeromobile è in ascolto radio e, all’occorrenza, può prendere contatto con il pilota. Il pilota non deve né annunciarsi né disconnettersi e deve rispondere soltanto se è sollecitato esplicitamente. I piloti che già prima di entrare nella TMZ NE si annunciano presso il servizio Zürich Information / FIC (124.700 MHz), comunicano al FIC la propria intenzione di volo, restano connessi sulla frequenza del FIC e mantengono, anche durante il volo nella TMZ NE, il codice transponder assegnato loro dal FIC.

Il 30 dicembre 2021 è stata pubblicata un’AIC contenente tutte le informazioni rilevanti relative alla TMZ NE con ascolto radio facoltativo. A partire dal 24 marzo 2022 queste informazioni saranno reperibili anche nel manuale VFR.

La vostra collaborazione è preziosa!
L’ascolto radio nella TMZ NE vale per i velivoli a motore, gli alianti e i palloni. Quantomeno in una prima fase, l’ascolto radio sarà facoltativo. Prima di decidere sul seguito della procedura, è necessario raccogliere esperienze e valutarle. Ringraziamo pertanto tutti i piloti per la partecipazione al sondaggio sulla TMZ NE.

 

Durante la conferenza ministeriale dell’OMC 2021, l’uso dello spazio aereo sarà limitato nella zona sopra la Place des Nations a Ginevra dalle 8 di martedì 30 novembre 2021 fino alle 8 di venerdì 3 dicembre 2021, ora locale. La restrizione non concerne i voli commerciali in direzione e in provenienza dall’aeroporto internazionale di Ginevra.

Vi preghiamo di tenere conto di queste restrizioni dello spazio aereo quando pianificate il vostro volo e – come sempre – di controllare i DABS e i NOTAM sullo skybriefing. Vola sicuro!

 

I nuovi modifiche dello spazio aereo per l’anno 2021 sono recentemente entrati in vigore e sono stati presentati a Stay Safe. Mettete alla prova le vostre conoscenze e vincete un set della Carta aeronautica svizzera ICAO comprese le zone di Zurigo e Ginevra del valore di CHF 36.- o una Carta degli alianti svizzera del valore di CHF 28.-.

Per favore, prenditi due minuti per partecipare al nostro quiz primavera. Buon fortuna!

 

Ci sono un totale di sei modifiche alla struttura dello spazio aereo per il 2021, sia rilassamenti che restrizioni. In un podcast video in tedesco di poco meno di dieci minuti, spieghiamo i cambiamenti in dettaglio. La presentazione è disponibile anche in francese e italiano.

Presentazione dei cambiamenti dello spazio aereo 2021 come .pdf

Panoramica delle decisioni sullo spazio aereo FOCA

 

Ieri abbiamo lanciato un sondaggio sul nostro profilo Instagram sul termine “LFN”. Dopo tutto, circa il 75% dei 191 partecipanti conosceva la sigla. Ecco la risoluzione:

A settembre l’UFAC ha pubblicato un AIC B, che richiama nuovamente l’attenzione sui voli IFR nelle classi di spazio aereo E e G. I voli IFR in questi spazi aerei comprendono la Low Flight Network (LFN) per i voli in elicottero delle Forze aeree svizzere e della Rega. Una mappa di questa LFN si trova nella serie AIC B 005/2020, che può essere letta qui:

 

 

Mostra i percorsi della LFN e serve solo per la consapevolezza e non per la navigazione. In questa occasione vogliamo ricordarvi ancora una volta le regole del volo a vista nelle classi di spazio aereo E e G:

 

– Sorveglianza continua dello spazio aereo, “vedere ed evitare” per tutti
– Conformità con la spaziatura delle nuvole
– Rispetto della regola del semicerchio VFR/IFR
– Accendere il transponder, se presente

 

Se necessario, l’LFN può essere esteso. La mappa LFN nel manuale VFR viene quindi continuamente aggiornata. Maggiori informazioni sulla LFN si possono leggere nell’attuale numero di Aerorevue a pagina 37.

IIl fornitore svizzero di servizi di navigazione aerea skyguide ha lanciato le sue applicazioni U-Space Apps per i droni. Queste due applicazioni (mobile e web-based) consentono agli operatori UAV di pianificare ed eseguire un volo in modo efficiente, anche nello spazio aereo che richiede l’approvazione del controllo del traffico aereo. Gli operatori UAV possono vedere se il loro volo richiede o meno l’approvazione di skyguide.

I voli soggetti all’approvazione di skyguide continuano ad essere soggetti al consueto processo di approvazione tramite l’Ufficio Volo Speciale di skyguide. L’applicazione U-Space consente di creare e presentare piani di volo e fornisce informazioni aggiornate sui voli e sulle normative. Le app sono disponibili da oggi per i dispositivi con i sistemi operativi iOS e Android nei rispettivi negozi. I servizi offerti tramite le app U-Space saranno inizialmente gratuiti per gli piloti e operatori.

Le applicazioni skyguide U-Space Apps sono disponibili per il download qui:

iOS : https://apps.apple.com/ch/app/swiss-u-space/id1471169224?ls=1
Android : https://play.google.com/store/apps/details?id=com.airmap.skyguide

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.