In occasione della sua seduta del 18 maggio 2022 il Consiglio federale ha approvato una limitazione temporanea dell’uso dello spazio aereo in vista della 12a Conferenza ministeriale dell’OMC. Le Forze aeree assicureranno un servizio di polizia aerea e una sorveglianza rafforzata dello spazio aereo. Il libero uso dello spazio aereo nella regione di Ginevra verrà limitato dalle 14.00 (ora locale) di domenica 12 giugno 2022 fino alle 24.00 (ora locale) di mercoledi 15 giugno 2022.

https://www.bazl.admin.ch/bazl/it/home/professionale/geneve.html

Con l’avvicinarsi della stagione invernale può capitare che sulle aree di movimento o sulle piste di decollo o di atterraggio si formino delle pozzanghere, strati di neve o ghiaccio. Questo riduce il coefficiente di attrito della pista, ciò che comporta una distanza di decollo o di frenata più lunga. Affinché la pianificazione dei voli in inverno possa coprire anche questi aspetti, circa 20 aerodromi in Svizzera pubblicheranno d’ora in poi i cosiddetti SNOWTAM.

Nell’agosto 2021, sulla base dei nuovi requisiti dell’AESA e dell’OACI, è stata rivista la linea guida dell’UFAC «AD I-008 Operazioni invernali negli aerodromi» sulla segnalazione delle condizioni delle piste contaminate. Questa linea guida include anche il nuovo formato SNOWTAM, introducendo un codice di condizione della pista compreso tra 0 e 6. I piloti possono utilizzarlo direttamente per calcolare o stimare le distanze di decollo e atterraggio.

Negli aerodromi di categoria 1 per le operazioni invernali* deve essere emesso un Runway Condition Report tramite SNOWTAM, ATIS o ATC con il seguente formato (esempio):
«LSZS 02180930 03 2/5/5 100/100/75 04/03/03 SLUSH/WET SNOW/WET SNOW ALL APRONS POOR».

Per tutti gli altri aerodromi, la segnalazione delle condizioni della pista e delle aree di movimento non avviene tramite SNOWTAM, ma in modo più semplice tramite altri canali (secondo AD INFO sul canale informativo definito dall’aerodromo: telefono, segreteria telefonica o sito web dell’aerodromo). I rapporti sullo stato della pista possono avere il seguente formato:
«Rapporto sullo stato della pista LSPN / 3.12.2021 / 09:30 UTC / Pista 05 / 75% di contaminazione / 3 mm di neve bagnata».

Per ottimizzare il briefing di volo, raccomandiamo di prendere dimestichezza con le modifiche del Global Reporting Format (GRF). Questo è il modo migliore per calcolare o stimare le distanze necessarie e prepararvi adeguatamente alle condizioni della pista.

*Gli aerodromi di categoria 1 per le operazioni invernali sono concessionati e/o permettono l’utilizzo di aerei con una MTOM superiore ai 5700 kg.

Nella sua seduta dell’11 giugno 2021 il Consiglio federale ha approvato una restrizione temporanea dell’uso dello spazio aereo in occasione del summit tra i presidenti Joe Biden e Vladimir Putin, che si terrà a Ginevra dal 15 al 17 giugno 2021. Il libero uso dello spazio aereo al di sopra della Places des Nations di Ginevra verrà limitato dalle 08.00 di martedì 15 giugno 2021 fino alle 17.00 di giovedì 17 giugno 2021. La restrizione non concerne i voli commerciali in direzione e in provenienza dall’aeroporto internazionale di Ginevra.

Vi preghiamo di tenere conto di queste restrizioni dello spazio aereo quando pianificate il vostro volo e – come sempre – di controllare i DABS e i NOTAM sullo skybriefing. Vola sicuro!

 

Gradualmente, i paesi europei stanno aprendo i loro spazi aerei ai voli transfrontalieri dell’Aviazione Generale. In questo contesto, l’EASA ha creato un’utile panoramica con collegamenti alle autorità aeronautiche nazionali.

Come già detto, l’attuale pianificazione dei voli richiede più tempo del solito a causa di possibili restrizioni o requisiti.
Forse la panoramica a livello europeo aiuterà alcuni di voi. In questo contesto GASCO dal Regno Unito ha prodotto un buon video in preparazione del ritorno in cabina di pilotaggio.

Se avete ulteriori informazioni o suggerimenti importanti, vi preghiamo di inviarci il vostro feedback come commento o a staysafe@bazl.admin.ch.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Tedesco e Francese.